Poema de Gerardo Lewin
Último invierno en Polonia
Eran seis o siete cadáveres balanceándose,
colgando silenciosos de un largo travesaño.
En la foto los mece un viento helado.
Al pie, en idish, una leyenda que olvidé
y que ahora traduzco:
Estos son los nombres
de los muertos sin patria,
de los muertos sin rostro,
de los muertos sin madre,
de los muertos que no fueron sumados
a la cuenta final
en el último invierno de Polonia.
© Gerardo Lewin
Etiquetas: Gerardo Lewin
5 comentarios:
Muy buena tu descripción. Espeluznante! Alfredo Lemon
Ohhhh cualquier parecido con la realidad no es pura coincidencia. Inmneso poema. El mismo sufrimiento y la misma locura. 😪❤🦋
Soy graciela Ballesteros
los que no terminaremos de enterrar nunca. tremendo poema. abrazo. susana zazzetti.
Termedo. Con la terrible hermosura de la poesía necesaria.
Verónica M. Capellino Rando
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio