Poema de Daniela Camozzi
Traductora
Aquí estamos de nuevo,
tan ligadas que si
dejo caer la cabeza
parece que tus letras
se inclinan solas.
Mis manos buscan
notas que sean
música antigua y
música nueva,
ansiedad que me vuelve
DJ amanecida.
Le paso el corrector
a tus doscientas treinta hojas
escritas en la lengua
del capital,
ni inglés ni castellano,
código puro.
Cuando estés lista
voy a seguir las normas
del lanzamiento
y con un clic
vos sí podrás
salirte de tu cuerpo.
© Daniela Camozzi
Etiquetas: Daniela Camozzi
1 comentarios:
Hermoso ese trabajo mágico de la traducción. Gracias, Irene.
Publicar un comentario
Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]
<< Inicio