6/6/15

Inés Legarreta comparte PAUL CELAN


De noche está tu cuerpo moreno de fiebre de Dios:
mi boca blande antorchas sobre tus mejillas.
No sea acunado quien no escuchara nanas.
Llena de nieve tu mano, fui hacia ti, 

indeciso, como azulean tus ojos
en la ronda de las horas. (La luna era más redonda).
El prodigio es sollozo en tiendas vacías,
se heló el cantarillo del sueño -¿qué importa? 

Recuerda: en el saúco quedaba una hoja negra -
hermosa marca para el cáliz



PAUL CELAN

9 comentarios:

Blogger Liliana ha dicho...

El tremendo Paul Celan!! Que bueno, que bueno leerlo.

Lily Chavez

6 de junio de 2015, 20:01  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Sí, Lily Chavez, muchos de sus poemas te dejan sin aliento: Todesfuge ("Fuga de muerte" es insuperable, la manera de contar el horror...Gracias por tu comentario. Inés

7 de junio de 2015, 17:50  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Querida Ines, gracias por Celan,bello y terrible. Un beso. Amalia M.Abaria

8 de junio de 2015, 12:20  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Paul Celan, buenísimo! Gracias! Dolores Pombo

9 de junio de 2015, 0:10  
Blogger Unknown ha dicho...

No he leído demasiado de él. Después de este poema ahora lo haré. gracias

9 de junio de 2015, 21:50  
Blogger macedonianos en Casa Scherpa ha dicho...

Qué difíciles son las traducciones y cómo sostiene el poema!, insoslayable Paul Celan, gracias, Inés!

10 de junio de 2015, 22:46  
Anonymous Anónimo ha dicho...

David Sorbille dijo...
Gracias, Inés, infaltable Paul Celan! Un abrazo

14 de junio de 2015, 20:26  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Paul Celan leerlo hace trizas la sangre pero nutre.

Michou Pourtalé

27 de junio de 2015, 19:16  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Paul Celan hace trizas la sangre pero nutre.

Michou Pourtalé

27 de junio de 2015, 19:18  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio