23/7/13

Poema de María Chapp


A  L  I  E  N  A  C  I  O  N 

niebla en la memoria
máscara hecha carne
ocultos detrás de muros
no quieren ver
                      verse
        alaridos vacíos
ansían las joyas
           de sus plenilunios
ropajes para saber quienes son
cicatrices de tinta en el paladar 

¿se huelen?     ¿se presienten?
 

un coro angélico       insomne 

                 en destierro                      

 

© María Chapp

15 comentarios:

Anonymous Anónimo ha dicho...

Querida Mary,
conmovedor poema en el que se hace presente ese sentimiento de extrañeza patognomónico de la alienación, el "signo del espejo", ese mirarse y no verse, como cuando alguien desencuentra su forma y una sombra se cuelga de sus pasos hasta dividir su continente y disolver su identidad.
Muy pero muy bueno, te felicito!!!
Un gran abrazote

Elisa Dejistani

24 de julio de 2013, 22:35  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Querida amiga:

No ver no verse
que detalle el final!!

desde Graciela abrazo

25 de julio de 2013, 10:47  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Es que el no quererse ver, es muy doloroso, Elisa lo analiza como siempre, magistralmente.
Tu presencia poética es muy importante en este mundo
Ignacio

25 de julio de 2013, 12:07  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Excelente conjunción de belleza y profundidad, como toda tu poesía, María.
Aplausos, bises y besos
María Rosa León

26 de julio de 2013, 15:30  
Blogger Adriana ha dicho...

Me encantó este poema, que puede leerse y leerse, y siempre se abre a nuevas posibilidades. Tiene imágenes exquisitas. Un abrazo. Adriana Maggio

26 de julio de 2013, 17:16  
Anonymous Anónimo ha dicho...

El Espejo viendo su sombra...primer paso para reconocerla...después escribirla para que se haga luz, "insomne", ah ese coro angélico!

Abrazo poético María
María Montserrat Bertrán

26 de julio de 2013, 21:48  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Querida Maria un poema de buenas imágenes que subyuga, abrazo

maria elena tolosa

26 de julio de 2013, 22:48  
Anonymous Anónimo ha dicho...

" cicatrices de tinta en el paladar" es innegable tu enorme talento poético. lo celebro con cariño!! susana zazzetti.

27 de julio de 2013, 19:38  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Hola María: ¡qué expresivo lo de la "máscara hecha carne"!Y lo delos"ropajes"que reemplazan el ser. Los que viven "ocultos detrás de muros"se tapan con las cosas y ya de ellos sólo quedan "alaridos vacíos". Un poema de denuncia y lucidez que muestra claramente lo artificial de quien vive para tener y por eso se cosifica. Excelente Irene Marks

28 de julio de 2013, 15:17  
Blogger Isabel ha dicho...

María, me asombra tu bello verso sobre la mancha de tinta en el paladar que, por otra parte se abre en alarido. Una marca, tal vez, que no ayuda en la tarea de reconocerse. La identidad perdida, La inocencia del coro angélico injustamente encerrado. Detrás de las paredes, Detrás de las máscaras están los rostros. Como volverán a ser personas. "Per sonare" quiere decir máscara y personaje, por las máscaras que se usaba en el teatro antiguo para que se oyera mejor. Cada verso nos asombra, las interrogaciones retóricas que esperan la respuesta guardada en el interior del lector. Un beso grande. Isabel Llorca Bosco

30 de julio de 2013, 14:39  
Anonymous Anónimo ha dicho...

David Antonio Sorbille dijo...
Querida Marìa: un poema que impacta, muy bueno!! Un abrazo

30 de julio de 2013, 18:59  
Anonymous betty badaui ha dicho...

Hay hondura y belleza en este poema pero también suscitó comentarios inteligentes, te felicito.
Abrazo
Betty

1 de agosto de 2013, 15:22  
Blogger Mariano Shifman ha dicho...

Un poema conmovedor, María, con una impronta metafísica muy propia de tu poética.
Felicitaciones y un gran cariño,

Mariano Shifman

1 de agosto de 2013, 18:54  
Anonymous Anónimo ha dicho...

Estimada poeta: hablar de la alienación con el lenguaje de la poesía es un mérito en sí mismo. Felicitaciones por haberlo logrado. Cariños de Horacio Laitano

7 de agosto de 2013, 11:33  
Blogger sacanueces ha dicho...

delicioso poema que deja denunciado ese putrefacto -deber ser-
gracias, francisco

8 de septiembre de 2013, 21:38  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]

<< Inicio