Páginas

4/9/24

Poema de Mauricio Cappiello

 


Sueño II

 

Otra vez la misma casa, la misma puerta de rejas negras /

en el sueño alguien dice, esa puerta siempre queda abierta

como a la espera de alguien,

como a la espera que algo suceda

suceda algo

y que ya no se espere, no esperar nada.

 

Mientras tanto, los días en sus noches acumulan imágenes

develan sitios       - creo no conocerlos -

sé que habitan en todas las madrugadas / en todos los paisajes

a veces estoy solo / y en otras también                pero ahora

detrás vienen unos pasos y con ellos, las urgidas sombras

- mirá a un costado        dicen

- mirá los ojos en la persiana mal cerrada       dicen

los pasos llegan al convexo borde del filoso margen o abismo

y luego se ocultan en la penumbrosa boca del tiempo.

desde allí sueltan sus voces        (un dialecto difícil de recordar)

pero puedo mirar sus manos, solo un momento

y el viento las convierte en arena, no me pregunten porque    - se disuelven -

ahora sus miradas están ciegas /

       me señalan un límite que ya no existe

la sexta palabra de un poema que aguarda /

        y de qué manera al pájaro herido, lo atraviesa el sueño. 

 

Ahora toda consecuencia es precisa para recordar cada palabra,

cada movimiento, dentro o fuera de los párpados

así, descender por los laberintos, y en cada uno de ellos

disgregar desde la escritura, el póstumo sueño. 

 

© Mauricio Cappiello

11 comentarios:

  1. Magnífico torrente de imágenes e ideas plenas. Alfredo Lemon

    ResponderEliminar
  2. Quedé atrapada en la verborragia de este sueño. Me encantó.
    Stella Maris Soria

    ResponderEliminar
  3. Gracias Gustavo, por la publicación, siempre tan generoso, gracias también a quienes dejan un comentario y por tiempo de lectura. ¡Abrazos!

    ResponderEliminar
  4. Conmueve su lectura, felicitaciones!

    ResponderEliminar
  5. Bellísimo poema, querido Mauricio. Una exquisita construcción en verbo de belleza. Zulma Zubillaga

    ResponderEliminar
  6. Ay Mauricio, cuánta belleza en tus imágenes y siempre la voz lírica que busca "su dialecto". Destaco este verso "y luego se ocultan en la penumbrosa boca del tiempo".

    ResponderEliminar
  7. Los sueños como un dialecto difícil de recordar, las llaves de lo inconsciente desplegado en tu poema de pliegues por descubrir. Abrazos Gloria Arcuschin

    ResponderEliminar
  8. Los sueños como un dialecto difícil de recordar, las llaves de lo inconsciente desplegado en tu poema de pliegues por descubrir. Abrazos Gloria Arcuschin

    ResponderEliminar
  9. Me gustó mucho. Un abanico de imágenes.

    ResponderEliminar
  10. Me encantó tu poema Mauricio. Silvia Durruty

    ResponderEliminar