Páginas

15/12/21

Poema de Nicolás Antonioli

  


Miguel Ángel Bustos


No te cambio mis huesos por uvas de la

tierra

No quiero despabilar mi piel con lunas y

tierras alumbradas

Con cercanías erguidas como una

serpiente en la luz

No siento ya una claridad que me libere en

cegueras de la vida

Que ya es vida para ser un artificio de la muerte

Reflejo de un cogollo que es tu múltiple mentira

Tu plural desesperanza

¿Te olvidas del asesino? ¿Aquel que te

prohibió volver con odio a la vida?

Cómo oyen sus oídos a todos

Cómo hieden los árboles a fragancia de

tiniebla

Cómo perdura su voz en un viejo dialecto

de ojos

Cuánto va a faltar del odio que tenía como

sea

un algo de sangre en los desagües del

alma

Un numeroso aplauso marca mi huida por

la plácida vigilia

Mi carne uniéndose en tu palma

Atardece

Un gato pierde su canto en las trizas del

mundo

Cómo hieden los árboles a fragancia de

tiniebla

Cómo perdura su voz en un viejo dialecto

de ojos

como una serpiente en la luz

 

© Nicolás Antonioli

1 comentario:

  1. Qué bueno recordar y homenajear a Miguel Angel Bustos con un poema así: notable. Alfredo Lemon

    ResponderEliminar